Humor och bra analyser i barnböcker!

Var på möte med chefen idag, bara hon och jag.
Vi gick in i ett dunkelt rum med kala väggar och ett smått ekande.
Jag målade genast upp två scenarion i mitt huvud.

Scenario 1: Hon ville droga mig och sälja mina organ på e-bay. (Min penis kan ge mat åt en medelstor afrikansk familj i ca ett halvår.)

Scenario 2: Hon ville ha sjukt, perverst men ändå fantastiskt sex med mig och dela med sig av sina erfarenheter efter ett ca 50 år långt liv.

Nu blev kanske inte något av dessa scenarion verklighet, men jag ska tänka mig för innan jag försätter mig i en sådan situation igen...speciellt om jag har en man med mig in i rummet med tanke på scenario nr 2.

"Spring spring så fort ni kan, ni kommer aldrig ifatt en pepparkaksman".
Är inte ovanstående citat hämtat från "stora godnattsagoboken" en klockren analys av friidrottens löpnings-grenar som totalt domineras av mörkhyade människor, precis som många kvinnor säkert drömmer om att bli.
I mitt jobb söter man ofta på bra citat och meningar i just barnböcker. Iaf om man skruvar till det lite i tanken.

Jag tycker allt som oftast att det är fruktansvärt skojigt med skillnader i kultur och hudfärger. Ta t ex Näsans historia som är hämtat ur verkliga livet:
Det var en tant som försökte pracka på en somalisk man sill till påskbordet.
- I Sverige äter alla sill, det är en delikatess som alla gillar. Det smakar jättegott!
Vad hon inte visste att sill på somaliska betydde fitta.
Kan förstå att mannen blev lite ställd, men säkerligen grymt sugen på sill också.

Sånt tycker jag är ROLIGT!

/Dave, mångfaldens beskyddare

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0